6 วลีภาษาอังกฤษที่ใช้แทน “Good Luck” ได้ เพื่อความหลากหลายมากขึ้น

Good Luck เป็นวลีภาษาอังกฤษที่แปลว่า “โชคดีนะ” และนอกจากวลีนี้ก็ยังมีวลีอื่นๆ อีก 6 วลีที่ให้ความหมายเดียวกัน เพื่อความหลากหลายในการใช้มากยิ่งขึ้น เรามาเรียนรู้วลีอื่นๆ ที่เป็นประโยชน์ พร้อมตัวอย่างประโยคกันเถอะ…

 

 

1. Break a leg!

ตัวอย่าง:

Break a leg! Darling, you’ll be fabulous!

Big audition tomorrow, wish me luck! Break a leg!

I know you can do it! Break a leg!

 

2. Knock ‘em dead!

ตัวอย่าง:

Go down and you knock ‘em dead, okay?

Knock ‘em dead, Ron!

Knock ‘em dead in L.A.!

 

3. Blow them away!

ตัวอย่าง:

Your ability to negotiate will blow them away.

Go and blow them away!

Our team spirit will blow them away!

 

4. Best of luck!

ตัวอย่าง:

Wish you the best of luck, dear!

Best of luck in future endeavors.

I wish you all the best of luck, boys.

 

5. You’ll do great!

ตัวอย่าง:

I’m sure you’ll do great!

You’ll do great here in Los Angeles.

You’ll do great!

 

6. Fingers crossed!

ตัวอย่าง:

I got a bid in, so finger crossed!

Keep your fingers crossed that we come back.

I have to do the test, so fingers crossed!

 

ใครที่อยากฝึกฝนภาษาอังกฤษ และลองใข้วลีให้หลากหลาย ลองนำวลีเหล่านี้ไปใช้จริง เพื่อพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของคุณให้ก้ามหน้ามากกว่าเดิม

 

ที่มา:  abaenglish

ร่วมแสดงความคิดเห็น...

SHARE

ดูเรื่องอื่นๆที่น่าสนใจ...