“10 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ” ที่คนไทยมักจะออกเสียงผิด !??

การฝึกภาษาอังกฤษ จะว่ายากก็ยาก จะว่าง่ายก็ง่าย อยู่ที่ว่าแต่ละคนจะสามารถฝึกให้คุ้นเคยกับมันได้ดีแค่ไหน โดยเฉพาะคำศัพท์แปลกๆซึ่งบางทีก็ชวนออกเสียงลำบาก และทำให้หลายๆคนงงได้เหมือนกัน วันนี้เรามีตัวอย่างของ 10 ศัพท์ภาษาอังกฤษ ที่คนไทยมักจะออกเสียงผิด (จนทำให้คนต่างชาติงงเลยทีเดียว) เราลองมาดูว่ามีคำไหนกันบ้างนะ

 

Screen Shot 2016-08-12 at 5.41.47 PM

 

Sword ถ้าถามว่าคำว่า ดาบ ในภาษาอังกฤษนั้นพูดว่ายังไง หลายๆคนอาจจะเผลอตอบว่า สวอด กันใช่ไหมล่ะ(นักเล่นเกมหลายๆคนมักจะเรียกว่า สวอด กันหมด) แต่ที่จริงแล้วคำนี้เวลาอ่านจะเป็น ซอร์ด โดยที่ตัว w จะไม่ต้องออกเสียงครับ

Island คำว่าเกาะ หลายๆคนออกเสียงว่า ไอส์แลนด์ ซึ่งก็ใกล้เคียงอยู่ แต่มีบางครั้งที่อ่านว่า อีสแลนด์ ซึ่งมันผิด ที่ถูกต้องนั้นให้พยายามออกเสียงว่า ไอเลินด์ โดยเสียงคำหลังจะกึ่งๆ แลนด์ และ เลินด์ โดยที่มีเสียงตัว D ต่อท้ายด้วยนะ

Comfortable คนไทยหลายๆคนมักจะออกเสียงว่า คอมฟอทอะเบิล หรือ คอมฟอร์เทเบิล (ฝรั่งๆหลายๆคนก็ออกเสียงแบบนี้) แต่ว่ากันตามหลักแล้วคำนี้จะออกเสียงประมาณ คั๊มฟึ (เน้นเสียงสูงนะ แล้ว ฟึ เบาๆ) ทะเบิล พอพูดเร็วๆก็จะเป็น คั๊มฟ-ทะเบิล นั่นละ

Salmon เวลาเข้าร้านอาหารฝรั่ง ถ้าเราสั่งปลาแซลมอน พนักงานเสิร์ฟอาจจะงงได้ ให้ออกเสียงว่าสั่งปลา ซาเมิน หรือ แซเมิน รับรองว่าเขาต้องเข้าใจ แต่ถ้าจะสั่งในเมืองไทย พูดแซลมอนเหมือนเดิมก็ได้นะ ไม่ต้องแซเมิน หรือแซมึน เดี๋ยวพ่อครัวจะมึนล่ะจ้า

Effect หนังเรื่องนี้ใช้สะเปเชี่ยวเอ๊ฟเฟค อลังการงานสร้าง คนไทยคุ้นเคยแบบนี้ดีใช่ไหมล่ะ แต่คำอ่านที่ถูกต้องจริงๆคือ อิ-เฟ็คท์ ครับ ออกเสียง f แค่ตัวเดียวพอ อ่านเร็ว เน้นพยางค์หลังด้วยนะ

Orange Juice คำว่า น้ำส้ม ซึ่งปัญหาไม่ได้อยู่ที่คำว่าส้มหรอกนะ แต่อยู่ที่คำหลังซึ่งคนไทยมักจะออกเสียงว่า จุยซ์ จุ้ยซ์ จุ๊ยซ์ จริงๆเสียงของคำว่า -uice จะออกเสียงประมาณ อูซ เพราะฉะนั้นคำนี้ก็ต้องออกเสียงว่า ออเร้นจ จูซซ ซึ่งจะถูกต้องกว่านั่นเอง

Volleyball เนื่องจากตั้งแต่เด็กๆ เรามักจะถูกให้ออกเสียงกีฬาที่ตีลูกข้ามเน็ตไปมาว่า วอลเล่ย์บอล จึงติดกันมาว่าต้องอ่าน วอลเล่ย์ แต่จริงๆแล้วเสียง ley นั้นจะออกเสียงเป็น ลีย์ มากกว่า จึงต้องออกเสียงว่า วอลลีย์บอล รวมถึงศัพท์อื่นๆด้วย เช่น รถฮาร์ลีย์ แว่นตาโอ๊คลีย์ เป็นต้น

Jewelry ถ้าจะไปซื้อเครื่องประดับ แล้วออกเสียงว่าไปซื้อ เจเวลรี่ ฝรั่งหลายๆคนอาจจะงงได้ เนื่องจากการออกเสียงคำนี้จะตัดให้เหลือสั้นๆเพียง 2 พยางค์ นั่นก็คือ จูวล์-รี่ เท่านั้น ลองพูดเร็วๆแล้วน่าจะคล่องขึ้นนะ

Jew ชนชาติ ยิว เนื่องจากเราใช้คำว่า ยิว เราเลยออกเสียงเป็น ยิว กันตลอด หรือบางคนก็อาจจะออกเสียงเป็น จิว แทน ซึ่งใกล้เคียงขึ้นแต่ยังไม่ถูกนัก เพราะคำนี้จะออกเสียงคล้ายๆ จู มากกว่า เวลาจะบอกว่าเป็นคน ยิว ก็ต้องบอกว่าเป็นคน จู นะจ๊ะ

Deal อีกหนึ่งคำศัพท์ฮิตจากเกมออนไลน์ ที่หลายคนออกเสียงเป็น เดล เดว และติดปากกันมาจนอ่านแบบนี้กันหมด จริงๆแล้วต้องออกเสียงเป็น ดีล ซึ่งถ้าไปพูดตกลงกับฝรั่งอาจจะงงกับกับว่า เดล ได้นะจ๊ะ ขอบอกไว้ก่อน

 

ถึงแม้จะไม่ครบทุกคำศัพท์ที่คนไทยออกเสียงผิด แต่หวังว่าที่รวบรวมมานี่จะช่วยเพิ่มเติมความรู้ให้คนไทย ได้ใช้ภาษาอังกฤษกันอย่างถูกต้องมากขึ้น แล้วไว้โอกาสหน้าเราจะรวบรวมคำศัพท์กับเทคนิคน่าสนใจมาฝากกันอีก คอยติดตามได้เลย….

ดูเรื่องอื่นๆที่น่าสนใจ...

เรื่องอื่นๆที่น่าสนใจ....

ร่วมแสดงความคิดเห็น...

Powered by Facebook Comments