เพราะเวลาเป็นสิ่งล้ำค่าและมักจะไม่คอยใคร เมื่อเวลาผ่านไปเพียงเสี้ยววินาทีเดียวมันก็กลายเป็นอดีตไปแล้ว
ภาษาอังกฤษก็เป็นอีกหนึ่งภาษาที่ให้ความสำคัญเกี่ยวกับเวลา เห็นได้ชัดจากสำนวนต่างๆ ที่มักจะมีเรื่องเวลาเข้ามาเกี่ยวข้อง
สำหรับใครที่อยากฝึกฝน นี่ถือเป็นอีกหนึ่งวิธีที่มีประสิทธิภาพในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านสำนวนต่างๆ เช่นตัวอย่างที่เราคัดสรรมาเพื่อคุณในวันนี้
ลองไปเรียนรู้ทั้ง 15 สำนวนภาษาอังกฤษพร้อมตัวอย่างการใช้ได้เลย
#1 Time Flies
ความหมาย: เวลาผ่านไปเร็วมาก
ตัวอย่าง: “Look how fast our children grew up, how time flies.”
#2 It’s high time
ความหมาย: เป็นเวลาที่เหมาะสมในการทำบางสิ่ง หรือเลยเวลาที่เหมาะสมในการทำบางสิ่ง
ตัวอย่าง: “It’s high time he met with me to resolve this issue.”
#3 Third time’s a charm
ความหมาย: ครั้งที่สามที่คุณทำบางสิ่ง ในที่สุดมันก็จะได้ผล
ตัวอย่าง: “I had to ask her out three times before she said yes. Well you know… Third time’s a charm.”
#4 Beat the clock
ความหมาย: ทำบางสิ่งให้เสร็จก่อนเวลาหรือก่อนกำหนด
ตัวอย่าง: “Although she was late to the exam, she managed to beat the clock and finished all of it 10 minutes before the end.”
#5 Better late than never
ความหมาย: การทำอะไรล่าช้าดีกว่าไม่ทำเลย / มาช้าดีกว่าไม่มา มักใช้เพื่อประชดประชันหากมีคนมาสายมาก
ตัวอย่าง: “Well hello John. Better late than never, huh? Class started half an hour ago.”
#6 At the eleventh hour
ความหมาย: เกือบจะสายเกินไป หรือในช่วงเวลาสุดท้ายที่เกือบจะเป็นไปไม่ได้
ตัวอย่าง: “We barely made the deadline, there was so much to do in this project we turned it in at the eleventh hour.”
#7 In the long run
ความหมาย: ในระยะยาว / เป็นระยะเวลานาน
ตัวอย่าง: “I hate having so much after school activities now, but I know in the long run this will be beneficial for me.”
#8 Make up for lost time
ความหมาย: เพื่อทำอะไรบางอย่างอย่างจริงจัง ทำให้ทันเพื่อชดเชยเวลาที่ไม่ได้ทำ
ตัวอย่าง: “Where have you been for so long? I ran into Katie, we had to make up for lost time and talked for hours.”
#9 In the nick of time
ความหมาย: ในช่วงเวลาสุดท้ายที่เป็นไปได้ / ก่อนที่จะสายเกินไป
ตัวอย่าง: “I made it to the wedding in the nick of time, I almost missed the ceremony.”
#10 Ship has sailed
ความหมาย: โอกาสที่หายไปแล้ว / ไม่สามารถกลับไปแก้ไขอะไรได้แล้ว
ตัวอย่าง: “I should call Annie, I’ve been thinking about her lately. Sorry Chad, that ship has sailed. She got married last month.”
#11 Around the clock
ความหมาย: เป็นเวลา 24 ชั่วโมงโดยไม่หยุด
ตัวอย่าง: “I know it’s very late, but I really feel ill. Do you know which pharmacy is open around the clock?”
#12 Call it a day
ความหมาย: การทำอะไรบางอย่างให้เสร็จตามที่ตั้งเป้าหมายไว้ในวันนั้น
ตัวอย่าง: “We’ve been working for a long time on this with no progress. Let’s call it a day and come with new ideas tomorrow.”
#13 In one stroke
ความหมาย: ทันทีทันใด ในเวลาเดียวกัน
ตัวอย่าง: “I went out to run errands and managed to do everything on one stroke.”
#14 Not born yesterday
ความหมาย: คนที่มีประสบการณ์ ไม่ไร้เดียงสาหรือถูกหลอกง่าย
ตัวอย่าง: “You can’t expect me to believe that the vase broke itself. I wasn’t born yesterday, you were playing ball with the dog in the house again!”
#15 On someone’s watch
ความหมาย: ในช่วงเวลาที่ใครบางคนอยู่ในตำแหน่งที่มีอำนาจ ดังนั้นจึงถือว่าต้องรับผิดชอบต่อสิ่งที่เกิดขึ้น
ตัวอย่าง: “Mark has got a bruise on his leg again. Why do kids always get hurt on your watch?”
ทั้งได้เรียนรู้ พัฒนาภาษา รวมถึงเห็นคุณค่าของเวลามากขึ้น รู้แบบนี้แล้วก็อย่าปล่อยให้เวลาผ่านไปโดยเปล่าประโยชน์เสียล่ะ! จำไว้นะว่าเวลาไม่เคยคอยใคร ^^’
ที่มา: coursefinders